Překlad "това месо" v Čeština


Jak používat "това месо" ve větách:

Това месо не ми изглежда прясно.
Nemyslím, že to maso je čerstvý.
Представи си, какво слагат в това месо.
Zamyslete se nad tím, co dávají do červeného masa? Zasloužíte si být spokojení, žádné červené maso.
И двамата ще ядете това месо, и точка.
Oba dva sníte ten kus masa, konec diskuse.
Според вас какво е това месо?
Co si myslíte, že to je za maso?
Има ли награда в това месо, капитане?
Je uvnitř toho masa překvapení, kapitáne?
И попитах жена си: "Скъпа, от къде дойде всичкото това месо?"
A zeptal jsem se jí ¨Zlato, odkud je všechno to maso?
ТОва месо какво ще ми струва?
Uh-oh. Co mě tohle jídlo bude stát tentokrát?
ЗНаех си, че това месо ще ми коства нещо.
Věděla jsem že tohle jídlo mě bude něco stát.
Не, това месо е толкова натъпкано с хормони за растеж, че се чудя как тези крокодили са още живи.
Ne, v tom mase je tolik růstových hormonů, že se divím, že to ti krokodýli přežili.
С това месо не храниш пилета, нали?
Já už nejsem ve hře. S tímhle masem nejspíš nebudete krmit kuřata, co?
Мама казва, че това месо е отровно и може да те разболее.
Mamka říká, že maso je otrava a můžeš z něj onemocnět.
По-добре е да се въздържаме от това месо...
Je lepší se vyhnout konzumaci takového masa ve velkém...
Стоиш си отзад напиваш се и режеш всичкото това месо.
Trčíte tady, opíjíte se, A krájíte všechno tohle maso.
Да, това месо е от модифицирани гъски, а тези дреболии са синтетични.
Tyhle křupky jsou ze syntetických hus a tyhle drůbky ze syntetické drůbeže.
Моля те кажи, че това месо, не е човешко.
Řekněte mi, prosím, že tohle maso není lidské.
Пръчиците на хана са за това месо.
Je z lidí, kteří použili paličky hostince.
Исусе, имам нужда от циркуляр, за да нарежа това месо.
Panebože. Na tohle maso bys potřeboval cirkulárku, aby ses tím proříznul.
Но има жестока надпревара за това месо сред най-добрите убийци в света.
Ale o toto maso se vede zuřivý zápas... s jedněmi z nejvýkonnějších zabijáků na světě.
По-добре ще е от това месо тук.
Bylo by lepší než tohle hovězí.
Мардж, трябва да опиташ това месо!
Marge, musíte vyzkoušet trochu tohohle hang hir kuay chap.
Най-вероятно ще изгоря това месо по пътя си до Вегас.
Nejspíš ho zničím někde po cestě do Vegas.
Колкото и апетитно да ми е изглеждало това месо едно време, вече съм вегетарианец, затова може да...
Už mi to nepřipadá lákavé, jednoho dne jsem totiž vyřadil všechno maso z jídelníčku, tak kdybyste mohli...
Но това месо на клечка сигурно е вкусно.
Jo, ale vsadím se, že ten McStick je lahůdka.
Да споделя това месо и да повдигна бойния дух.
I když malý, kousek masa povzbudí každého.
Жалко, че я съсипа с всичкото това месо.
Je škoda ho ničit vším tím masem.
Защо това месо там е толкова по-вкусно от това от нашата страна на Вала?
Jak to, že maso tady dole chutná mnohem lépe než na druhé straně Zdi?
Това месо Божие дело ли е, Уил?
Je tohle maso výsledkem božího zásahu, Wille?
Аз ще ти опаковам от това месо.
A zabalím vám trochu tohohle masa.
Харесва ли ти това месо, момче?
Ty máš rád tohle maso, co kluku?
Турция е източник на протеини за организма и дори от това месо, млякото става по-тлъсто и по-питателно.
Turecko je zdrojem bílkovin pro tělo a dokonce i z tohoto masa se mléko stává tlustším a výživnějším.
И колко хора всъщност са виждали живо прасе, което е произвело това месо?
A kolik z vás skutečně vidělo živé prase, z kterého to maso pochází?
0.47505497932434s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?